A Montemerlo, comunità del versante settentrionale dei Colli Euganei, per generazioni la pietra si è davvero fatta pane quotidiano da spartire in tavola; quella dello scalpellino, del tajapiera, del cavatore è una occupazione che ha scandito l’esistenza della popolazione di Montemerlo lungo i secoli: per la prima volta uno studio ne analizza compiutamente le vicende dall’età antica fino ai nostri giorni, quando l’attività estrattiva euganea sembra sul punto di chiudere definitivamente.
Il sasso di Montemerlo
Lo studio muove da un lungo e paziente lavoro di ricerca su inedite carte d’archivio: nella storia del sasso di Montemerlo scorrono i nomi di cospicue casate, i Calza, i Forzadura, i Cittadella Vigodarzere, i Papafava e i Cini, ma soprattutto di uno stuolo di umili, anonimi lavoratori, talvolta veri e propri artisti nel maneggiare “scalpeo e maseta” . Un ricco apparato iconografico accompagna il testo e contribuisce a dare un’idea di cosa abbia rappresentato la masegna per tutte le genti euganee.
Alberto Espen e la Canta de el scarpelin
In questa nuova, meritoria ricerca di Alberto Espen, bibliotecario e archivista, “anima” della Biblioteca di Montemerlo, particolarmente interessante mi sembra la “Canta de el scarpelin de Montemerlo” composta da un anonimo scalpellino chel’autore ha inserito nel suo volume:
Me maco le man col marte£o
me tajo, ostia, col scarpe£o
e si che le xe piene de cai e dure
e brusae da el sol le xe scure.
E cussì i pie pieni de crepi e de duroni
che i pare na squadra de goboni
par via de soco£e fruà e finie:
no gaveo schei par torne de nove mie.
Al comisio de£a guera, ani quaranta,
de miseria ghe ne gera tanta,
so andà col paron a laorar
a metare masegne in riva al mar.
E alora gero zovene, te go visto Venesia
cò i me menava a San Marco
col vaporeto grando de Fusina.
Te go visto tra i veri onti e grisi:
te me gà parso na macia de luse,
na nuvola de co£or bianco e rosa
e te si subito sparia drio la scia
e i sbiansi de vapore.
So tornà a Venesia co el me amore
quando gavea fato on franco
e saria sta là incantà al to fianco:
ghe gera le piasse e le cae fate co le nostre piere!
I nostri pari par na feta de po£enta da aere
i se ga copà de fadighe e se suori
se no, sacranon, la Merica spetava lori
e a forsa de masegne tuto el dì ramenare
tisici in simitero i xe ndà a farse ciavare.
Ettore Beggiato








